The katakana (片仮名、カタカナ)
tables are given here as reference, we will be delving deeper into
this writing form in lesson 7.
Hiragana and katakana together are known as kana (仮名 / かな).
Katakana
| |
A |
I |
U |
E |
O |
| |
| |
ア |
イ |
ウ |
エ |
オ |
| |
a |
i |
u |
e |
o |
| |
| K |
カ |
キ |
ク |
ケ |
コ |
| |
ka |
ki |
ku |
ke |
ko |
| |
| S |
サ |
シ |
ス |
セ |
ソ |
| |
sa |
shi / si |
su |
se |
so |
| |
| T |
タ |
チ |
ツ |
テ |
ト |
| |
ta |
chi / ti |
tsu / tu |
te |
to |
| |
| N |
ナ |
ニ |
ヌ |
ネ |
ノ |
| |
na |
ni |
nu |
ne |
no |
| |
| H |
ハ |
ヒ |
フ |
ヘ |
ホ |
| |
ha |
hi |
fu / hu |
he |
ho |
| |
| M |
マ |
ミ |
ム |
メ |
モ |
| |
ma |
mi |
mu |
me |
mo |
| |
| Y |
ヤ |
|
ユ |
|
ヨ |
| |
ya |
|
yu |
|
yo |
| |
| R |
ラ |
リ |
ル |
レ |
ロ |
| |
ra |
ri |
ru |
re |
ro |
| |
| W |
ワ |
ヰ |
|
ヱ |
ヲ |
| |
wa |
wi |
|
we |
wo |
| |
| N |
ン |
|
| |
n |
|
| |
Dakuten / handakuten
Like hiragana, katakana have variations
and combinations. Make yourself acquainted with the standard katakana
before tackling these variations.
The kana
variations work according to a system. The consonants are changed
to voiced consonnants, called nigori
(濁り) or dakuon (濁音),
through adding a dakuten (濁点): ゛or
a handakuten (半濁点): ゜.
| |
A |
I |
U |
E |
O |
| |
| G |
ガ |
ギ |
グ |
ゲ |
ゴ |
| |
ga |
gi |
gu |
ge |
go |
| |
| Z |
ザ |
ジ |
ズ |
ゼ |
ゾ |
| |
za |
ji / zi |
zu |
ze |
zo |
| |
| D |
ダ |
ヂ |
ヅ |
デ |
ド |
| |
da |
ji / di |
zu / du |
de |
do |
| |
| B |
バ |
ビ |
ブ |
ベ |
ボ |
| |
ba |
bi |
bu |
be |
bo |
| |
| P |
パ |
ピ |
プ |
ペ |
ポ |
| |
pa |
pi |
pu |
pe |
po |
| |
Katakana
- combinations
The katakana combinations also
work according to a system. Kana
from the "i" column can be combined with kana
from the "y" row. The "y" kana are then written
in smaller print to show the relation to the "i" kana.
This may sound very difficult, but when you look at the tables below,
you will quickly understand how this works.
| |
YA |
YU |
YO |
| |
| KI |
キャ |
キュ |
キョ |
| |
kya |
kyu |
kyo |
| |
| GI |
ギャ |
ギュ |
ギョ |
| |
gya |
gyu |
gyo |
| |
| SI |
シャ |
シュ |
ショ |
| |
sha / sya |
shu / syu |
sho / syo |
| |
| ZI |
ジャ |
ジュ |
ジョ |
| |
ja / zya |
ju / zyu |
jo / zyo |
| |
| TI |
チャ |
チュ |
チョ |
| |
cha / tya |
chu / tyu |
cho / tyo |
| |
| DI |
ヂャ |
ヂュ |
ヂョ |
| |
ja / dya |
ju / dyu |
jo / dyo |
| |
| HI |
ヒャ |
ヒュ |
ヒョ |
| |
hya |
hyu |
hyo |
| |
| BI |
ビャ |
ビュ |
ビョ |
| |
bya |
byu |
byo |
| |
| PI |
ピャ |
ピュ |
ピョ |
| |
pya |
pyu |
pyo |
| |
| MI |
ミャ |
ミュ |
ミョ |
| |
mya |
myu |
myo |
| |
| RI |
リャ |
リュ |
リョ |
| |
rya |
ryu |
ryo |
| |
Small "tsu"
The "chouonfugou"
In katakana a line is used
to transcribe long vowels. This line, called a "chouonfugou"
is drawn in the direction of the line. So when the text is written
left to right, the chouonfugou
is drawn from left to right, if the text is written top to bottom,
the chouonfugou is drawn top
to bottom.
|